12.14
surah 12 - verse 14
translator's name | verse |
Arberry | They said, 'If the wolf eats him, and we a band, then are we losers!' |
Maududi | They said: "Should a wolf eat him, despite the presence of our strong group, we would indeed be a worthless lot!" |
Pickthall | They said: If the wolf should devour him when we are (so strong) a band, then surely we should have already perished. |
Sahih | They said, "If a wolf should eat him while we are a [strong] clan, indeed, we would then be losers." |
Yusuf Ali | They said: "If the wolf were to devour him while we are (so large) a party, then should we indeed (first) have perished ourselves!" |