18.108

surah 18 - verse 108

translator's name verse
Arberry therein to dwell forever, desiring no removal out of them.'
Maududi there they will abide for ever, with no desire to be removed from there."
Pickthall Wherein they will abide, with no desire to be removed from thence.
Sahih Wherein they abide eternally. They will not desire from it any transfer.
Yusuf Ali Wherein they shall dwell (for aye): no change will they wish for from them.