24.34
surah 24 - verse 34
translator's name | verse |
Arberry | Now We have sent down to you signs making all clear, and an example of those who passed away before you, and an admonition for the godfearing. |
Maududi | We have sent down to you Revelations giving clear guidance and cited examples of the peoples who went before you to serve as warning and We have imparted admonitions for the God-fearing. |
Pickthall | And verily We have sent down for you revelations that make plain, and the example of those who passed away before you. An admonition unto those who ward off (evil). |
Sahih | And We have certainly sent down to you distinct verses and examples from those who passed on before you and an admonition for those who fear Allah. |
Yusuf Ali | We have already sent down to you verses making things clear, an illustration from (the story of) people who passed away before you, and an admonition for those who fear (Allah). |