24.38

surah 24 - verse 38

translator's name verse
Arberry that God may recompense them for their fairest works and give them increase of His bounty; and God provides whomsoever He will, without reckoning.
Maududi (And they behave like this) so that Allah may reward them for their excellent deeds and, in addition to it, show His favour to them out of His bounty: Allah provides without stint for anyone He pleases.
Pickthall That Allah may reward them with the best of what they did, and increase reward for them of His bounty. Allah giveth blessings without stint to whom He will.
Sahih That Allah may reward them [according to] the best of what they did and increase them from His bounty. And Allah gives provision to whom He wills without account.
Yusuf Ali That Allah may reward them according to the best of their deeds, and add even more for them out of His Grace: for Allah doth provide for those whom He will, without measure.