28.56
surah 28 - verse 56
translator's name | verse |
Arberry | Thou guidest not whom thou likest, but God guides whom He wills, and knows very well those that are guided. |
Maududi | (O Prophet), you cannot grant guidance to whom you please. It is Allah Who guides those whom He will. He knows best who are amenable to guidance. |
Pickthall | Lo! thou (O Muhammad) guidest not whom thou lovest, but Allah guideth whom He will. And He is Best Aware of those who walk aright. |
Sahih | Indeed, [O Muhammad], you do not guide whom you like, but Allah guides whom He wills. And He is most knowing of the [rightly] guided. |
Yusuf Ali | It is true thou wilt not be able to guide every one, whom thou lovest; but Allah guides those whom He will and He knows best those who receive guidance. |