33.18
surah 33 - verse 18
translator's name | verse |
Arberry | God would surely know those of you who hinder, and those who say to their brothers, 'Come to us,' and come to battle but little, |
Maududi | Allah knows well those of you who create obstructions (in war efforts) and say to their brethren: “Come and join us.” They hardly take any part in battle. |
Pickthall | Allah already knoweth those of you who hinder, and those who say unto their brethren: "Come ye hither unto us!" and they come not to the stress of battle save a little, |
Sahih | Already Allah knows the hinderers among you and those [hypocrites] who say to their brothers, "Come to us," and do not go to battle, except for a few, |
Yusuf Ali | Verily Allah knows those among you who keep back (men) and those who say to their brethren, "Come along to us", but come not to the fight except for just a little while. |