5.102
surah 5 - verse 102
translator's name | verse |
Arberry | A people before you questioned concerning them, then disbelieved in them. |
Maududi | Indeed some people before you had asked such questions and in consequence fell into unbelief. |
Pickthall | A folk before you asked (for such disclosures) and then disbelieved therein. |
Sahih | A people asked such [questions] before you; then they became thereby disbelievers. |
Yusuf Ali | Some people before you did ask such questions, and on that account lost their faith. |