51.37

surah 51 - verse 37

translator's name verse
Arberry And therein We left a sign to those who fear the painful chastisement.
Maududi and We left therein a Sign for those who fear the grievous chastisement.
Pickthall And We left behind therein a portent for those who fear a painful doom.
Sahih And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
Yusuf Ali And We left there a Sign for such as fear the Grievous Penalty.