51.57

surah 51 - verse 57

translator's name verse
Arberry I desire of them no provision, neither do I desire that they should feed Me.
Maududi I desire from them no provision, nor do I want them to feed Me.
Pickthall I seek no livelihood from them, nor do I ask that they should feed Me.
Sahih I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
Yusuf Ali No Sustenance do I require of them, nor do I require that they should feed Me.