8.6
surah 8 - verse 6
translator's name | verse |
Arberry | disputing with thee concerning the truth after it had become clear, as though they were being driven into death with their eyes wide open. |
Maududi | They disputed with you about the truth after that had become evident, as if they were being driven to death with their eyes wide open. |
Pickthall | Disputing with thee of the Truth after it had been made manifest, as if they were being driven to death visible. |
Sahih | Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven toward death while they were looking on. |
Yusuf Ali | Disputing with thee concerning the truth after it was made manifest, as if they were being driven to death and they (actually) saw it. |