24.46
surah 24 - verse 46
translator's name | verse |
Arberry | Now We have sent down signs making all clear; God guides whomsoever He will to a straight path. |
Maududi | We have sent down Revelations that make the reality quite plain; however, Allah guides to the straight path whomsoever He pleases. |
Pickthall | Verily We have sent down revelations and explained them. Allah guideth whom He will unto a straight path. |
Sahih | We have certainly sent down distinct verses. And Allah guides whom He wills to a straight path. |
Yusuf Ali | We have indeed sent down signs that make things manifest: and Allah guides whom He wills to a way that is straight. |