26.35

surah 26 - verse 35

translator's name verse
Arberry who desires to expel you from your land by his sorcery; what do you command?'
Maududi who wants to drive you out of your land by his magic. Tell us, what do you advise us?"
Pickthall Who would drive you out of your land by his magic. Now what counsel ye?
Sahih He wants to drive you out of your land by his magic, so what do you advise?"
Yusuf Ali "His plan is to get you out of your land by his sorcery; then what is it ye counsel?"