29.35
surah 29 - verse 35
translator's name | verse |
Arberry | And indeed, We have left thereof a sign, a clear sign? unto a people who understand. |
Maududi | And We have left a vestige of it in that city as a Clear Sign for a people who use their reason. |
Pickthall | And verily of that We have left a clear sign for people who have sense. |
Sahih | And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason. |
Yusuf Ali | And We have left thereof an evident Sign, for any people who (care to) understand. |