37.30
surah 37 - verse 30
translator's name | verse |
Arberry | we had no authority over you; no, you were an insolent people. |
Maududi | We had no power over you. You were a rebellious people, |
Pickthall | We had no power over you, but ye were wayward folk. |
Sahih | And we had over you no authority, but you were a transgressing people. |
Yusuf Ali | "Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion! |