83.31
surah 83 - verse 31
translator's name | verse |
Arberry | and when they returned to their people they returned blithely, |
Maududi | and when they went back to their families, they went back jesting, |
Pickthall | And when they returned to their own folk, they returned jesting; |
Sahih | And when they returned to their people, they would return jesting. |
Yusuf Ali | And when they returned to their own people, they would return jesting; |