21.28
surah 21 - verse 28
translator's name | verse |
Arberry | He knows what is before them and behind them, and they intercede not save for him with whom He is well-pleased, and they tremble in awe of Him. |
Maududi | He knows whatever is before them and whatsoever is remote from them and they do not intercede except for him, intercession on whose behalf pleases Him, and they stand constantly in awe of Him. |
Pickthall | He knoweth what is before them and what is behind them, and they cannot intercede except for him whom He accepteth, and they quake for awe of Him. |
Sahih | He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive. |
Yusuf Ali | He knows what is before them, and what is behind them, and they offer no intercession except for those who are acceptable, and they stand in awe and reverence of His (Glory). |